网站地图
联系方式
翻译内容
翻译价格
翻译语种
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
俄语翻译
德语翻译
西语翻译
新闻资讯
公司新闻
行业新闻
关于我们
翻译文件
首页
当前位置:
新闻资讯
新闻资讯
公司新闻
行业新闻
推荐信息
翻译稿件
契约合同翻译
商务合同翻译
翻译资料
翻译服务领域
外事联络口译
工程安装现场口译
翻译流程
形象思维翻译
翻译工作规范
热门信息
翻译稿件
契约合同翻译
商务合同翻译
翻译资料
翻译服务领域
外事联络口译
工程安装现场口译
翻译流程
形象思维翻译
翻译工作规范
了解翻译行业专业知识
发布日期:2024-09-04 11:20:36 访问次数:40
了解翻译行业专业知识
外贸函电是贸易双方进行磋商协调的主要资料,包含了大量相关的行业专业术语,要准确为贸易双方传达原文信息,就要求翻译人员使用同样专业的行业术语和惯用表达法。如果翻译人员缺失相应的专业知识,翻译时使用普通词汇描述专业术语,就会使贸易双方产生误解,无法准确了解对方意见,失去了函电的交际功能,有时甚至会带来很大的损失。即时翻译过程中这一翻译没有错误,但相应文意也已天差地别。
上一信息:
函电如何能正确翻译
下一信息:
翻译方法
二维码
微信
微信号:150-6260-7136
QQ
1098677954
电话
150-6260-7136
邮件
1098-677954@qq.com
地址
温州市龙湾区温州大道398号
顶部